Lluna Plena no Fansub

Lluna Plena no Fansub

miércoles, 28 de febrero de 2018

Houkago Rinkan Chuudoku: parche sin "bugs"

¡Por fin lo tenemos! Después de varios contratiempos, hemos conseguido arreglar el archivo Assembly-CSharp.dll. Por tanto, es hora de disfrutar (ahora sí) del juego completo sin “bugs” de Houkago Rinkan Chuudoku. No más sonido enmudecido, no más reversiones a japonés de los textos interactivos… esta vez sí, Houkago Rinkan Chuudoku en castellano, ¡como está mandado!

 
En teoría, todo funciona ya correctamente, pero informad si seguís encontrando cualquier inconveniente en vuestros ordenadores. Nuestro modder SnowB se lo curró, no sólo para arreglar esto… sino, y aquí viene la mejor sorpresa, también para crear un sistema de subtítulos para todas esas cosas que las chicas dicen durante varios momentos de la acción, y que no tenían visos de ser traducidas a priori… ¡parece que sí pueden serlo! Sin embargo, esto está aún en proceso y tardará más tiempo.

 
Por lo pronto, aquí tenéis el link para la versión 0.6 del parche, que (esperemos) soluciona ya todos los problemas previos:


Y puede que en el futuro tengamos incluso una versión aún mejor, con todos esos subtítulos…
Disfrutadlo, que ya toca… ¡y hasta otra!

6 comentarios:

  1. Respuestas
    1. La de school mate es la original o expanción?

      Eliminar
    2. El parche de School Mate es para el juego original. No sé si con “expansión” te refieres a School Mate Sweets, pero para este último no hice ningún parche. Probablemente sí habrá alguno en inglés.

      Eliminar
  2. Gracias, perdón si no me explique, por ultimo, sabes como se pone el interfaz en español para @Home Mate?

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Sí, disculpa por las molestias, el archivo del mod para la interfaz lo colgué sin las instrucciones dentro, así que no todo el mundo tiene claro lo que hay que hacer para aplicarlo. Te lo indico a continuación:

      Hay dos opciones: o bien encontrar, descargar y usar el programa Illusion Wizard, o bien hacerlo manualmente con un archivo ejecutable, el PPExtractor, que también deberías descargar. Puedes encontrar ambas cosas en la web de Hongfire, en el hilo de Home Mate (te lo pasaría por aquí mismo si hubiera la opción de adjuntar archivos, pero creo que aquí no puedo hacer eso; si tienes problemas para encontrarlo, puedes pasarme otra dirección de contacto y te enviaré el PPExtractor dentro de un .rar). Si usas este PPExtractor (probablemente la forma más rápida, aunque hay que ir con cuidado) sigue estos pasos:

      1. Localiza en la carpeta "data" del juego los archivos AHM00_00.pp y AHM08_00.pp y cópialos a una carpeta distinta, junto con el PPExtractor. IMPORTANTE: conserva una copia de los originales de estos archivos por si el proceso fallara en algún punto.

      2. Arrastra las copias de estos archivos sobre el PPExtractor. Esto hará que el ejecutable desencripte el contenido de los archivos en dos carpetas que llevarán los mismos nombres de los archivos .pp originales.

      3. Ahora copia y pega el contenido de las carpetas del mismo nombre que están en el parche dentro de esas carpetas recién creadas, sobrescribiendo todos los archivos cuando pregunte.

      4. Hecho esto, vuelve a arrastrar esta vez las carpetas recién modificadas sobre el PPExtractor. Esto creará archivos AHM00_00.pp y AHM08_00.pp nuevos, que serán los que están parcheados.

      5. Finalmente, copia estos archivos recién creados en la carpeta "data" del juego, sobrescribiendo los existentes (insisto, asegúrate de guardar antes una copia de seguridad de esos archivos originales). Copia también el "dummy.bmp" (que es la guía de teclas) en la misma carpeta.

      6. ¡Voilà! Esto debería bastar para que la interfaz aparezca en castellano.

      Hay otra gente que lo hace simplemente con el Illusion Wizard, aunque como ese programa es ya bastante antiguo, no todo el mundo lo tendrá o sabrá siquiera lo que es. El parche de los diálogos es tan sencillo de instalar como sobrescribir el archivo .pp que adjunto sobre el original del mismo nombre (hazte también copia de seguridad de este antes por si acaso). Para cualquier otra duda o comentario, estoy a tu disposición cuando desees. ¡Saludos!

      Eliminar