Lluna Plena no Fansub

Lluna Plena no Fansub

viernes, 4 de diciembre de 2020

Y ahora, a estudiar 1.57

Y… aquí la tenemos. Después de un periodo de letargo que se ha prolongado algo más de lo esperado, llega por fin la más reciente actualización de nuestro juego estrella. ¡“Y ahora, a estudiar” 1.57 está en vuestras manos!

Con la presidenta bajo la lluvia...

Debo decir que esta no es una actualización particularmente cargada de contenido nuevo; y de hecho, en esta ocasión no he escrito un Acto entero, como era mi proceder hasta el momento. Parte de la razón de esto es que el Acto 4 (y último) de la rama Naho/Yabuki, que es la principal novedad de la presente actualización, va a ser con diferencia el más largo de todos hasta ahora... por lo tanto, no he querido esperar a escribirlo en su totalidad antes de publicar, porque de otra forma, esta actualización se habría retrasado una eternidad. Para compensar, pues, el tiempo de espera (nada desdeñable) que ya llevamos, aquí os ofrezco al menos la primera parte de ese Acto 4 de Naho y Yabuki… que, en efecto, será el más largo, y también el más emotivo. En él, vais a empezar a saborear algunos destellos que llevarán a ese clímax final de las líneas de Naho y Yabuki. ¡Las emociones empiezan a subir de verdad!

¿Es este el afamado club de ajedrez?

Es mi deber aclararlo e insistir en ello: si no entráis en la rama del club de ciencias relativa a estas dos protagonistas, NO veréis contenido nuevo en la versión que aquí y ahora publico. Sin embargo, si sois seguidores de Naho o Yabuki, vais a poder disfrutar de un suculento tramo extra de sus líneas argumentales, que están ya muy avanzadas y se acercan cada vez más al apoteósico desenlace. Poco a poco, e incluso de forma parcialmente inadvertida, Naoto irá desarrollando vínculos decisivos con la presidenta del club de ciencias, y puede que con su misma profesora (¡dependiendo de las elecciones que hayáis tomado!). Entre las ocasionales pinceladas de distensión y humor que los seguidores de este juego ya conocéis, empezaréis a notar cómo la historia se encauza, preparándose para los desenlaces finales que esta rama va a ofrecer. No veréis aún esos finales… pero sí un par de escenas significativas y a veces contundentes, que os empezarán a poner sobre la pista de lo que os espera al final de este viaje… ¡qué emoción!

Aparte de esto, apenas hay una mínima mejora estructural, el retoque de los contornos de unos cuantos sprites (sobre todo los de los personajes masculinos), y un par de CGs más… pero espero que el nuevo contenido de la historia, que es lo auténticamente importante, os agrade y os haga disfrutar. Después de todo, hace ya un tiempecito desde la última actualización… ¡así que es hora de volver a la carga! Y si juegas esta novela visual por primera vez, prepárate para disfrutar de horas y horas de contenido en el Mendoza Gakuen...

Como de costumbre, acceded a mi página de itch.io para descargar esta versión recién sacada del horno, en la plataforma que prefiráis: PC, Mac o Android. Recordad: ¡versión 1.57 en español!

https://rasalaghe.itch.io/and-now-time-to-study

Y alcanzado este nuevo hito, pasaré a centrar mi atención en el próximo capítulo de “Chicas Monstruo: el Advenimiento”… cuyos eventos quedaron también en un punto crucial. ¡Ya os podéis ir preparando para las novedades!

miércoles, 20 de mayo de 2020

Estereotipos anime, ¡esa marca inconfundible!


¿Os habéis preguntado alguna vez cuál fue el origen, o las circunstancias en las que se popularizaron muchos de esos grandes estereotipos anime que todo buen otaku conoce al dedillo? El otro día estuve revisando un post de Peter Payne, el mandamás de J-List en la tierra del sol naciente, y me topé con unos cuantos datos interesantes y referencias muy divertidas. Tanto es así, que he considerado que vale la pena transmitir y compartir esto con la audiencia hispanoparlante. La sabiduría de Peter es aquí la auténtica fuente, y los créditos van para él, pero claro, también voy a añadir mis propias impresiones y toques personales a todo el listado. Como era de esperar, algunas referencias me sorprendieron, y seguro que también lo harán con unos cuantos de vosotros.

"...no es que haya hecho esto expresamente por ti... ¡I-IDIOTA!"


Pues ahí va el listado en cuestión, que si bien no es completo, ilustra los más célebres de esos estereotipos. Sea anime, manga, novela visual, novela ligera, etc., seguro que a muchos os suenan todos estos ejemplos, y más de uno se habrá recreado con ellos. ¡No tienen desperdicio!


Corriendo a la escuela con una tostada en la boca

Para empezar, todo un clásico entre los estereotipos anime en forma de escena: llegas tarde a la escuela, así que te acabas el desayuno mientras corres hacia ella, asumiendo el evidente riesgo de bloqueo de tus vías digestivas (y respiratorias) al masticar de mala manera una tostada que todavía cuelga de tu boca, ¡en plena carrera por la calle! Una variante más o menos popular asume que, mientras te entregas a esta carrera loca, es posible que te topes de bruces con aquel/aquella que está destinado/a a ser el amor de tu vida.

Conocido en japonés como 遅刻する食パン少女, parece haber sido sujeto de estudio por unos cuantos especialistas en cultura pop de Japón. No se conoce un único origen de esta “trope” entre el manga de los años 70 y 80, pero según las referencias, creció como la espuma cuando apareció en el episodio final de Evangelion el año 1995, con la carrera a la escuela de Ayanami con tostada en boca incluida.

El origen de los animes “harem”

Sí, eso que unos cuantos buscan como locos cuando devoran hasta las entrañas una novela visual: la ruta “harem”, en la que el protagonista se beneficia de una atracción (muchas veces exagerada, absurda, y con varias consecuencias), en virtud de la cual, absolutamente todas las heroínas se “encaprichan” de él, o literalmente se le cuelgan de la chepa, con voluntad (o no) de compartir a su amado con las demás…

En algún momento de la década de los 90, este género pareció extenderse en el mundo del anime, y algunos consideran que el primer auténtico ejemplo de ello fue Tenchi Muyo, que encarnó (y casi acuñó) todos los elementos que caracterizan a un buen anime “harem”. Ah, qué recuerdos…

“Shimapan”, las bragas con franjas

Parece que unos cuantos lo consideran “el rey de los estereotipos anime”, y sin duda, es uno de los favoritos del propio Peter. Se refiere a las bragas con franjas rectilíneas (frecuentemente de colores blanco y azul) que algunas de las chicas llevan bajo las faldas de sus uniformes… donde, para empezar, nadie debería estar mirando, ¿verdad? Imperdibles esas escenas “panchira”, otro estereotipo muy relacionado, en las que el protagonista se lleva “accidentalmente” (o no tanto) una imagen de al menos parte de las braguitas de esa chica que está tan cerca en una postura demasiado conveniente… “¡Llevas braguitas de rayas! ¡¿Y tú cómo sabes eso, degenerado?!”

Un anime del año 2003 llamado Stellvia of the Universe  parece que fue el responsable de introducir el estereotipo del shimapan… y desde luego, caló hondo desde entonces.

Cosplay

Esta famosa palabra, que denota la práctica de disfrazarte de tu héroe o personaje anime favorito, es un ejemplo de wasei eigo, que significa literalmente “inglés fabricado en Japón”. El término nació cuando la expresión “hero costume play” se abrevió a “cosplay” en un número de la revista My Anime, en Junio de 1983. ¡Qué cosas aprende uno!

Tsundere

Oohhh… ¿qué decir de las tsundere? Desde luego, yo personalmente, las adoro. Ese maltrato, verbal y hasta físico no pocas veces, al que te someten casi invariablemente (y que no tiene un origen masoquista, dado que el “prota” ni siquiera lo busca)… pero que después queda en evidencia cuando ellas mismas tienen un ligero descuido y dejan entrever que en realidad te quieren… es simplemente adorable. (Es decir, antes de que ese mismo descuido sea fuente de otra ráfaga de malos tratos por parte de la tsundere, como forma de resarcirse por bajar la guardia ante ti).

El estereotipo puede definirse como una chica (o también chico) que es en un 90% tsun-tsun (es decir, que tiene una gran tendencia y facilidad para cabrearse) y a la vez, en un 10% dere-dere (que es capaz de mostrar su aprecio y hasta su cariño de formas increíblemente adorables). Algunos dicen que empezó a vislumbrarse con “Lum” (conocida como “Lamu” en otros entornos) de Urusei Yatsura, y otros (como Peter) afirman que la primera tsundere auténtica fue Akane de Ranma 1/2. El propio término se originó en el legendario anime Kimi ga Nozomu Eien y la chica llamada Ayu Daikuuji.

Yandere

Otro estereotipo adorable… pero potencialmente peligroso en la misma medida, si no más. Como normalmente sucede, no importa el género del personaje yandere, pero muchas veces se encarna en una chica que está enamorada de ti… de una forma obsesiva, que se manifiesta con comportamientos que pueden desembocar en tragedia… a no ser que tú le demuestres que correspondes fielmente su amor. La yandere hace gala de un comportamiento celoso sin precedentes, acechando y controlando los movimientos de su amado y, sobre todo, los de las potenciales rivales que se le puedan acercar. Y llegará a los extremos que sean necesarios para acaparar a su amado para ella sola… incluyendo típicamente (aunque no siempre) la drástica y definitiva solución: borrar del mapa a las chicas demasiado entrometidas… o incluso a su propio amado, que sólo está destinado a ella, y con quien “se reunirá felizmente en la otra vida”… uhhhh… Si atraes la atención de una yandere, más te vale mostrarle todo el cariño del que seas capaz, y entregarte a ella en cuerpo y alma… o ganar el tiempo suficiente para desaparecer…

Según dicen, la película Atracción Fatal, protagonizada por Glenn Close, tuvo una influencia significativa a la hora de moldear este estereotipo… que se originó como tal con el famoso juego +18 de Overflow School Days. Este juego, de hecho, intentó capturar la violencia gratuita e irónica de la comedia negra de 1996 titulada Fargo.

Chunibyo

También conocido como el “síndrome del estudiante de octavo”, este estereotipo describe a los chicos que, en su adolescencia (sobre los 14 años), se ven tan abrumados por las crecientes presiones con que la vida les empieza a afligir, que diseñan en sus mentes todo un mundo de fantasía al cual escabullirse en esos fatídicos momentos.

Por lo que al género anime respecta, la década de 2010 podría describirse como el auge de los chunibyo, y parece que un número nada desdeñable de series utilizó este estereotipo como modelo para diseñar a sus protagonistas. El término en sí fue acuñado en 1999 por el comediante Hikaru Ijuin, para describir sus propios años de colorido crecimiento.

Zettai Ryouiki

Los otaku japoneses son realmente creativos a la hora de moldear fetiches… y este estereotipo es una prueba más que fehaciente de ello. “Zettai Ryouiki” se refiere a la “zona absoluta”, que no es sino el escueto (pero muy dulce) espacio que comprende el límite superior de las medias largas de una chica (que le cubren por encima de las rodillas), y el límite inferior de la falda de su uniforme… sí, ese corto tramo visible de sus muslos, en sí mismo, es objeto de completa adoración por los fans de este concepto. Un poco… ¿raro? ¿Extravagante? Puede… pero así son los otaku, señores. Y no necesitan la aprobación de absolutamente nadie para deleitarse en la fuente de las bendiciones que sólo ellos conocen. ¡Ah, pobres ignorantes el resto de los mortales…!

Este estereotipo se popularizó en el año 2005 después de un evento de cosplay. El término “Zettai Ryouiki” per se viene del concepto de “A.T. Field” (“Absolute Terror Field”, o “zona de terror absoluto”) en el anime Evangelion, que es descrito por Kaworu como “el Sagrado Espacio que ningún hombre puede profanar, pues está oculto tras el Muro del Corazón”. Evocador, ¿eh…?

Hentai

Hombreeee… la palabra mágica. La que trasciende los límites de lo “convencional y modosito” que siempre nos dejaba a medias… y nos introduce en un mundo mucho más amplio, que no tiene nada que esconder… y por qué no decirlo, pervertido. Porque, vaya, esta es la palabra que más se aproxima a definir este concepto.

Aunque, para muchos en occidente, “hentai” se refiere a cualquier tipo de trabajo artístico 2D originario de Japón que represente explícitamente escenas eróticas, la versión kanji de la palabra (変態) tiene un significado más contundente y específico en cuanto a perversión sexual. La misma palabra puede significar también “transformación” de un estado a otro, y el término se usa para describir cosas como la metamorfosis de los insectos (quién lo diría…). La primera serie anime hentai de peso fue Cream Lemon, aunque el trabajo que convirtió a la palabra “hentai” en un emblema por antonomasia fue el épico Urotsukidouji del gran Toshio Maeda.

Ecchi

Una palabra muy relacionada… que no es sino la pronunciación en japonés de la letra H, y en sí misma, un término genérico que nos permite referirnos a cualquier cosa de índole sexual, incluyendo el acto de la cópula per se. Y aunque, generalmente, asumimos que ecchi tiene su origen en la primera letra de la propia palabra hentai, parece que no existe una evidencia lo bastante contundente acerca de esto. El primer uso de la palabra ecchi como eufemismo molón para “sexo” hay que buscarlo en una novela japonesa del año 1955, titulada White Demon Fish.

“¿Te gustaría tomar la cena ahora? ¿Un baño? ¿O… a mí…?”

Oh, sí… icónico donde los haya. Tras un extenuante día de trabajo, volvemos a casa… y nuestra “waifu”, sonriente y radiante, nos da la bienvenida con estas cálidas, agradables y sublimes palabras. ¿A quién no le gustaría experimentarlo?

Esta frase, archifamosa en los círculos otaku, nació en un “sketch” del legendario comediante Ken Shimura… que tristemente, falleció el pasado mes de Marzo, al parecer víctima de este COVID-19. Sea como sea, descanse en paz.

El episodio del béisbol

Cierto… una extraña moda en la que todo personaje de la serie anime de turno, a veces casi sin venir a cuento, tenía que ponerse a jugar a béisbol en un capítulo. Así, por huevos. Fue un estereotipo que definió la era post-2000, aunque parece que su origen real hay que ir a buscarlo aún más atrás en el tiempo. Una de las referencias más antiguas (seguramente no la más vieja) de personajes que, de pronto, se ponen a jugar a béisbol simplemente porque les sale de donde no suena, se encuentra en Maison Ikkoku, del año 1986.

El episodio de las fuentes termales (onsen)

Claro que sí, hombre… otro típico escenario que se ha de ver sí o sí en cualquier serie anime moderna que se precie (y en unas cuantas novelas visuales moege… o no tanto). Las razones por las que de repente todos se van a unos baños termales pueden ser urdidas de forma más o menos inspirada (o hábil) por el guionista, aunque desde luego, no son raras las veces que se utiliza esto como poco más que una mera excusa… evidentemente, porque es la oportunidad perfecta para ver a nuestros personajes favoritos en paños menores y, más interesante todavía, cómo se las apañan en las típicas situaciones en las que pueden quedar expuestos a la vergüenza. Equivocarse y meterse en la zona del baño reservada a las mujeres (o si el “prota” es muy descarado, hacerlo con todo su morro)… o bien, buscar ese agujerito para espiar a las féminas mientras se bañan tranquilamente al otro lado. En los animes (y novelas visuales) de tema escolar, la variante clara es espiar a las chicas mientras se cambian en su vestuario… Los jugadores fieles de mi propia novela visual “Y ahora, a estudiar” sabrán que yo tampoco me pude resistir a incluir este emblemático elemento. Seamos sinceros, ¿quién en su sano juicio podría?

Históricamente, hubo ya episodios de “baños termales” en Eva, e incluso en Maison Ikkoku una década atrás, pero el estereotipo per se no se consagró como una fuente estándar de comedia hasta que llegaron series como Love Hina o Ai Yori Aoshi.



El origen de la “waifu”

Otra clara derivación de una palabra inglesa, se cuenta sin duda entre los estereotipos más famosos que existen entre los otaku. Ese personaje anime femenino por el que sentimos tanto apego y cariño, y al que decidimos ser fieles contra viento y marea, a veces materializándose en el mundo 3D en forma de figuritas, almohadas y otros elementos más… exóticos. Sí señor, ¡ella es mi waifu! (Aunque, bueno, tampoco es raro tener más de una “waifu”… como todos los del mundo otaku, este es un concepto muy sui generis…)

¿Quién y dónde originó la denominación “waifu” y su significado? Pues resulta que fue… Kimura-sensei de Azumanga Daioh. O eso dice Peter.

Sangrías nasales

Por supuesto, hombre, ¡este clásico tampoco podía faltar! Pero oye, macho… ¿seguro que esto es una reacción fisiológica en la vida real? Hay quien afirma que no se trata sino de un truculento eufemismo, que hace subrepticia referencia a la emisión de otra clase de fluidos corporales…

Sea como sea, la broma de un personaje que, en una situación que en mayor o menor grado es de cariz sexual, empieza a sangrar por la nariz (a veces de forma salvaje), se originó en 1970 en un manga Shonen Jump titulado Yasuji’s Life Lessons for Messed Up Kids. Y desde entonces, incontables protagonistas expuestos (de manera fortuita o no) a los encantos de una de sus compañeras femeninas de reparto han tenido que recurrir a los taponcitos, muchas veces improvisados, para detener esas súbitas hemorragias (que, en los casos más exagerados, pueden casi amenazarte de muerte por desangramiento… caray).

Anime Isekai

Imperdibles… las series (y novelas visuales) en las que, directamente, nos vamos de nuestro aburrido mundo (o nos sacan de él contra nuestra voluntad) a través de un portal, agujero de gusano o mecanismo por el estilo… para ir a parar a un universo paralelo, completamente independiente y donde la fantasía (y muchas veces la magia) se desmelenan a gusto.

¿Qué anime se puede llevar el honor de ser el fundador del género isekai? Puede que Mark Twain tenga algo que decir en esto, aunque parece que el primer anime isekai auténtico fue Aura Battler Dunbine, de 1983, seguido de cerca por Super Dimension Century Orguss.

Ahoge

Y para acabar, este sí me hizo gracia… “Ahoge” es un término (por supuesto, de origen japonés) que significa literalmente “cabello idiota”. Sí, hace referencia a ese mechón rebelde de pelo que un número nada desdeñable de personajes anime luce en sus cabezas (en especial las chicas). A decir verdad, esto ha marcado una tendencia casi fundamental en el diseño de personajes anime… ese peculiar cabello es muchas veces marca de personalidad, después de todo.

Una novela visual de temática de horror del año 1996, Kizuato (de Leaf) introdujo en uno de sus personajes un mechoncito de pelo que no había forma de peinar, pero que quedaba muy cuco (“kawaii”, si hablamos con propiedad). Esto fue lo que acabó denominándose “ahoge”, e instaurándose para siempre como otro estereotipo de casi obligado conocimiento para todo buen otaku.

miércoles, 5 de febrero de 2020

Chicas Monstruo: el Advenimiento 0.35

¡Aquí están las nuevas andanzas del alquimista Dave!


Os presento el último avance del juego, que añade la primera mitad del capítulo 4. Un capítulo que, antes de darme cuenta, se está convirtiendo en una experiencia de proporciones colosales… de modo que tengo ya material suficiente para publicar la nueva actualización de la versión en español. En otras palabras, y para decirlo claro: ¡CMEA 0.35 ya está disponible!

La segunda mitad del capítulo 4 aún está siendo escrita, pero de momento, introduzco unas cuantas y significativas mejoras desde la última versión: nuevos sprites para la Nekomata (¡que volverá a entrar en escena!), nombres de personajes con contornos que los harán más visibles en la caja de diálogo contra ciertos fondos, y comentarios del narrador distinguibles durante los combates.


En esta continuación, Dave comienza la misión que le ha encomendado la corte de Neldhal. Alba, nuestra adorable Chica Limo, también está deseando reencontrarse con él, y junto a Meiya, el grupo comenzará un inédito periplo por bosques frondosos, inexplorados y aparentemente interminables… ¿qué le espera a Dave en esta nueva odisea?


Como siempre, para descargaros la actualización, pasaos por mi página de itch.io (link adjunto), y localizad la versión que más os convenga: PC, Mac o Android. Recordad, la versión en español en cualquier caso es la 0.35.


Preparaos para descubrir nuevos personajes, enzarzaros en nuevos combates, y afianzaros con las Chicas Monstruo que ya os son familiares. La aventura de Dave alcanzará nuevas cotas… ¡y fuertes emociones!